Критская спираль

kritskaya-spiral-210Перевод текста знаменитого Фестского диска, выполненный ейским краеведом Владимиром Амельченко, вызвал настоящий фурор на 12-м Всеславянском соборе. Возможно, оригинальный подход вывел одну из загадок нашей цивилизации из области фантастики в пространство реальной истории.

Собор проходил в Москве, в Зале Славы на Поклонной горе. На этот раз в нём приняли участие делегации из России, Беларуси, Приднестровья, Чехии, Болгарии, Польши, Боснии и Герцеговины, Черногории, Словакии, Сербии. В их состав входили министры культуры некоторых государств, учёные-слависты, культурологи. Всего – около четырёхсот человек.

Ейчанин Владимир Амельченко представил на суд специалистов свой вариант перевода надписи на знаменитом Фестском диске, выполнив его на двух языках: русском и эсперанто. Фестский диск, найденный более сотни лет назад на Крите, является одним из самых загадочных артефактов человечества. Он принадлежит Минойской культуре и представляет собой глиняный диск с выполненной по спирали надписью на неизвестном языке. Диск хранится в Археологическом музее Ираклиона (Крит, Греция). Текст на нём выполнен с помощью пиктограммы – рисунков, каждый из которых имеет определённый смысл. Отдалённо напоминает древнеегипетскую письменность. Расшифровать надпись на Фестском диске пытались не раз. Часто получалась просто несуразица. Были и предположения о внеземном происхождении диска.

По мнению Владимира Амельченко, на Фестском диске начертан Гимн Посейдону – одному из главных богов древнегреческого пантеона, повелевающему мировым океаном. Это идёт вразрез всем экзотическим предложениям и превращает одну из главных загадок человечества в нормальный исторический источник, который может использовать в своей работе историк, культуролог, философ, литературовед…

«Моя работа вызвала большой интерес, — сказал корреспонденту «ПС» Владимир Амельченко. – Были вопросы оппонентов, была и критика. Но в общем приняли доброжелательно».

Переводов надписи на Фестском камне, содержащей более сорока знаков, имеется великое множество. Но ни один не признан мировым научным сообществом. Хотя бы лишь потому, что не найдено больше ни одного текста на аналогичном языке, с помощью которого можно было бы подтвердить правоту переводчика. Так что для работы ейчанина теперь важно одно: останется она одной из многих гипотез или превратится в единственно правильную версию, которой будут руководствоваться учёные всего мира?

Игорь МАЛАХОВ

Комментариев: 4

  • Владимир Амельченко:

    Фестский диск действительно обнаружен на Крите в Критском (Средиземном) море. Однако оказался он аж за три моря — в середине Среднего Каспия.
    Подводный холм Посейдониса,
    Координаты центра холма:
    широта – 43 градуса 37 минут;
    долгота – 48 градусов 51 минута.
    Высота холма до десяти метров над плоскостью подводной равнины. Размеры холма в плане: меньший (поперек большего размера Каспия) – 23 км; больший (вдоль большего размера Каспия) — 38 км
    . Геологи числят этот гигантский подводный холм как проявление нефтегазоносного месторождения и называют предполагаемое месторождение Средне-Каспийским.
    Все это об одном и том же холме в середине подводной равнину атлантов.
    При спокойной воде на дне моря просвечиваются результаты бурения на нефть — белые выходы известняка в местах скважин при бурении.

    • Владимир:

      Спешу похвастаться!
      Теперь научился петь с диска из Феста на русском языке и на атлантическом эсперанто.

  • Joaquanka:

    В . Греческий текст Евангелий, которые сейчас используют филологи, изучающие Новый Завет, является в общем собирательным текстом различных манускриптов новозаветных текстов. И сейчас возникла дискуссия о целесообразности использования вот этого текста. Я имею в виду издания Нестле-Аланда и тому подобные. С чем связано возникновение такой проблемы?

    • Владимир:

      День добрый, Joaquanka!
      Вопрос конечно интересный по Ветхому Завету.
      Я изучал текст с описанием ЧУДЕС во времена
      экспедиции патриарха НОЯ.при ПОТОПЕ.
      Речь о море из грязи (ила) в середине обширного моря.
      А также о фонтанах из земли и воды навстречу небесам: то есть
      навстречу дождю при ПОТОПЕ.
      Не знаете ли подробности: Ведь ЧУДЕСА случились при ПОТОПЕ,
      описаны ПАТРИАРХОМ вместе с грязными лапами птиц на КОВЧЕГЕ.

Оставить комментарий

Перед отправкой формы: